CHIO NON TAMI COR MIO?
Chio non sia la tua vita, e tu la mia?
Che per novo desio
E per nova speranza i tabbandoni?
Prima che questo sia
Morte non mi perdoni;
ma se tu sei quel cor onde la vita
mè sì dolce e gradita,
fonte dogni mio ben, dogni desire,
come possio lasciarti e non morire?
|
¿QUE NO TE AMO, CORAZÓN?
¿No eres mi vida, no soy yo la tuya?
¿Que por nuevos deseos
Y nuevas esperanzas te abandono?
Antes de que eso pase
La muerte no se apiade;
Si tu eres el corazón que hace la vida
Tan dulce y agradable,
Fuente de tantos bienes y deseos,
¿Como podría dejarte, y no morir?
|