|
INDICE
|
|
José Asunción Silva
LA VOZ DE LAS COSAS
- ¡Si os encerrara yo en mis estrofas
- frágiles cosas que sonreís,
- pálido lirio que te deshojas,
- rayo de luna sobre el tapiz,
- de húmedas flores, y verdes hojas
- que al tibio soplo de mayo abrís,
- si os encerrara yo en mis estrofas,
- pálidas cosas que sonreís!
-
- ¡Si aprisionaros pudiera el verso
- fantasmas grises, cuando pasáis,
- móviles formas del Universo,
- sueños confusos, seres que os vais,
- ósculo triste, suave y perverso
- que entre las sombras al alma dais,
- si aprisionaros pudiera el verso
- fantasmas grises cuando pasáis!
MIDNIGHT DREAMS
- Anoche, estando solo y ya medio dormido,
- mis sueños de otras épocas se me han aparecido.
-
- Los sueños de esperanzas, de glorias, de alegrías
- y de felicidades que nunca han sido mías.
-
- Se fueron acercando en lentas procesiones
- y de la alcoba oscura poblaron los rincones.
-
- Hubo un silencio grave en todo el aposento
- y en el reloj la péndola detúvose al momento.
-
- La fragancia indecisa de un olor olvidado,
- llegó como un fantasma y me habló del pasado.
-
- Vi caras que la tumba desde hace tiempo esconde,
- y oí voces oídas ya no recuerdo dónde.
-
- Los sueños se acercaron y me vieron dormido,
- se fueron alejando, sin hacerme rüido
-
- y sin pisar los hilos sedosos de la alfombra
- y fueron deshaciéndose y hundiéndose en la sombra.
UNA NOCHE
- Una noche
-
- una noche toda llena de perfumes, de murmullos y de
- [músicas de älas,
- una noche
- en que ardían en la sombra, nupcial y húmeda, las
- [luciérnagas fantásticas,
- a mi lado, lentamente, contra mí ceñida, toda,
-
- muda y pálida
- como si un presentimiento de amarguras infinitas,
- hasta el fondo más secreto de tus fibras te agitara,
- por la senda que atraviesa la llanura florecida
-
- caminabas,
- y la luna llena
- por los cielos azulosos, infinitos y profundos esparcía
- [su luz blanca,
-
- y tu sombra
- fina y lánguida,
- y mi sombra
- por los rayos de la luna proyectada
- sobre las arenas tristes
- de la senda se juntaban
-
- y eran una
- y eran una
- ¡y eran una sola sombra larga!
- ¡y eran una sola sombra larga!
- ¡y eran una sola sombra larga!
-
-
- Esta noche
- solo, el alma
- llena de las infinitas amarguras y agonías de tu muerte,
- separado de ti misma, por la sombra, por el tiempo y la
- [distancia,
-
- por el infinito negro,
- donde nuestra voz no alcanza,
- solo y mudo
- por la senda caminaba,
- y se oían los ladridos de los perros a la luna,
-
- a la luna pálida
- y el chillido
- de las ranas,
- sentí frío, era el frío que tenían en la alcoba
- tus mejillas y tus sienes y tus manos adoradas,
-
- ¡entre las blancuras níveas
- de las mortüorias sábanas!
- Era el frío del sepulcro, era el frío de la muerte,
-
- era el frío de la nada...
- y mi sombra
- por los rayos de la luna proyectada,
- iba sola,
- iba sola
- ¡iba sola por la estepa solitaria!
- Y tu sombra esbelta y ágil
- fina y lánguida,
- como en esa noche tibia de la muerta primavera,
- como en esa noche llena de perfumes, de murmullos y
- [de músicas de älas,
-
- se acercó y marchó con ella,
- se acercó y marchó con ella,
- se acercó y marchó con ella... ¡Oh las sombras
- [enlazadas!
- ¡Oh las sombras que se buscan y se juntan en las noches
- [denegruras y de lágrimas!...
|