|
|
|
José Manuel
Arango. Fotografía de Nereo López, "O'Cruzeiro", 1963.
|
|
Poeta y traductor de poesía
antioqueño (Carmen de Viboral, 1937). Hizo estudios de Filosofía en la Universidad
Pedagógica y Tecnológica de Colombia, y es master en Filosofía de la Universidad de
Virginia Occidental. La primera edición de su libro inaugural Este lugar de la noche
(1973), lleva un epígrafe de Diógenes Laercio: «Tales dijo que la sustancia de las
cosas es el agua y que todo está lleno de dioses». Desde entonces, la obra de José
Manuel Arango se destaca por revelar, con intensidad y concisión sorprendentes, esos
"dioses" ocultos tras la apariencia ordinaria de las cosas. Su poesía, de
raigambre simbolista, trasciende la mirada simplificadora de la costumbre: «La noche,
como un animal / dejó su vaho en mi ventana // por entre las agujas del frío / miro los
árboles // y en el empañado cristal / con el índice, escribo / esta efímera palabra»
("Escritura"). Además de Este lugar de la noche José Manuel Arango ha
publicado Signos (1978) y Cantiga (1987). Como traductor, publicó en 1991 un volumen con
versiones de Walt Whitman, Emily Dickinson y William Carlos Williams. También se conocen
sus traducciones de poemas de Georg Trakl, Thomas Merton, Kenneth Patchen, Philip Levine y
Denise Levertov, aparecidas en la revista Acuarimántima, de la cual fue cofundador y
coeditor. Los últimos años han acercado a este autor al reconocimiento que merece, como
lo muestran las antologías y recopilaciones de su obra. En 1988 obtuvo el Premio Nacional
de Poesía por reconocimiento de la Universidad de Antioquia, institución en la que se
desempeña como profesor de lógica matemática desde hace más de 20 años [Ver tomo 4,
Literatura, p. 316].
JOHN JAIRO
GALÁN
|